Siga o Italianismo

Olá, o que deseja procurar?

Italianismo – Notícias sobre a ItáliaItalianismo – Notícias sobre a Itália

Estilo de vida

Seis expressões italianas inspiradas na Páscoa e seus significados

Aprenda seis expressões italianas de Páscoa, seus significados e como usá-las no dia a dia, com curiosidades sobre a cultura e o idioma.

Ovos de chocolate em um supermercado em Roma, tradição comum na Páscoa italiana | Foto: Green Me
Ovos de chocolate em um supermercado em Roma, tradição comum na Páscoa italiana | Foto: Green Me

A Páscoa é um dos eventos mais importantes no calendário cultural italiano. Por isso, diversas expressões populares surgiram a partir da data, muitas das quais são usadas durante o ano inteiro.

A seguir, confira seis frases italianas com origem pascal, seus significados e como elas aparecem no cotidiano.

Natale con i tuoi, Pasqua con chi vuoi

A frase sugere que o Natal deve ser celebrado com a família, mas a Páscoa pode ser passada com quem se quiser. Reflete o costume de reservar a segunda-feira de Páscoa, chamada Pasquetta, para passeios e confraternizações entre amigos.

Felice come una Pasqua

Literalmente, “feliz como uma Páscoa”. A expressão descreve alguém muito feliz, de forma semelhante ao português “feliz como criança em dia de festa”. A alegria se associa ao fim da Quaresma e ao início da primavera.

Lungo come una Quaresima

Significa “tão longo quanto uma Quaresma”. Usada para descrever períodos que parecem intermináveis. A Quaresma dura 40 dias e é tradicionalmente marcada por jejum e penitência.

Quando Pasqua verrà il 25 aprile

A frase equivale à expressão “no dia de São Nunca” e aponta para algo extremamente improvável. Isso porque 25 de abril é a data menos provável para a ocorrência da Páscoa, segundo o calendário gregoriano.

Portare la propria croce

Tradução direta: “carregar a própria cruz”. Refere-se à ideia de suportar dificuldades ou sofrimentos, evocando o caminho de Jesus antes da crucificação. No português, equivale a “carregar um fardo”.

Le pulizie di Pasqua

Conhecida como “limpeza de Páscoa”, a expressão remete ao hábito de fazer uma faxina geral no início da primavera. Vai além da higiene: simboliza renovação e preparação para tempos melhores.

Uma variação popular é “l’olivo benedetto vuol trovar pulito e netto”, ou seja, “o ramo de oliveira abençoado quer encontrar tudo limpo e claro”.

COMENTÁRIOS

Recomendado para você

Arte & Cultura

Gianecchini estreia peça com raiz italiana e fala sobre nova fase artística.

Comer e beber

Veja dicas práticas para escolher vinhos de qualidade nos supermercados italianos, segundo um enólogo local.

Cultura

Turnê mundial da cantora passará por América Latina, Europa e América do Norte.

Comer e beber

As 150 melhores pizzarias da Itália em 2025 segundo o Pizza Awards.

Festa italiana

Festa de San Gennaro retorna à Mooca com música, comida e fé.

Cidadania

Aos 98 anos, ítalo-brasileira faz passaporte italiano para visitar bisnetos no Exterior.

Cotidiano

Toscana promove em Barga evento sobre emigração e reforma da cidadania.

Celebridades

Estilista Giorgio Armani morre aos 91 anos e deixa legado mundial.

Comer e beber

Treviso procura jurados para campeonato de tiramisù. Mas tem um pequeno porém.

Festa italiana

Festa Italiana retorna a Jaguariúna com shows, comidas típicas e Festival do Morango.

Itália no Brasil

MUVIT destaca histórias da imigração italiana com vídeos e fotos de famílias.

Destinos

Vilarejos sicilianos atraem mais turistas e impulsionam economia local.