Italianism had exclusive access to the amendment presented within the scope of Maneuver 2025 (Budget Law)in the Italian Parliament, which could significantly increase the costs for Italian descendants seeking recognition of their Italian citizenship.
The proposal includes administrative charges for both processes carried out in municipalities and those conducted by Italian consulates, as well as additional fees for issuing historical documents.
These measures have a direct impact on thousands of families in Brazil and other South American countries, where one of the largest communities of Italian descendants in the world lives.
Main changes proposed in the amendment
- Fee of up to 600 euros for administrative procedures (in the commune):
Italian municipalities will be able to charge an administrative fee of up to 600 Euros for each applicant of legal age who requests recognition of citizenship directly from city halls. - Increase in consular fees:
For processes carried out at consulates, the current fees are 300 Euros will be doubled, reaching 600 Euros per applicant. - Charging for historical certificates:
An administrative fee will be established proportional to the age of documents issued from records over 100 years old, with a limit of 300 Euros by certificate. - Distribution of amounts collected:
Revenue from consular fees will be redistributed. 50% goes towards strengthening consular services, including hiring local staff to speed up citizenship processes and improve infrastructure.
Impact on Italian descendants
The proposed increase in fees could make it more difficult for many families to access Italian citizenship, especially in Brazil, where the euro has a more significant financial impact due to local currency devaluation.
The process of recognition of citizenship It is already known for being costly and bureaucratic, involving the gathering of documents, sworn translations, apostilles and trips to Italian consulates or town halls.
The doubling of consular fees and the new charge for historical certificates add an extra burden to a system that is already financially burdensome for many families.
Argumentation of the Italian government
The Italian government justifies the measure as a way to cover the increasing costs of administrative procedures and to modernize consular services.
According to the text of the amendment, part of the funds raised will be used to hire temporary staff and improve the infrastructure of consular offices, aiming to reduce the backlog of pending cases.
Collection of contributions: text of the amendment
Art. 91-bis – Risk of contribution to the growth of the Italian city in the blood
- Municipalities may subject applications for recognition of Italian citizenship to payment of an administrative fee in the amount of 600 Euros for each applicant of legal age. The first request does not apply to requests submitted through consulates, which are subject exclusively to the contributions already provided for by legislative decree of February 3, 2011, no. 71.
- For the provision of civil status certificates issued from records over 100 years old, an administrative fee will be due proportional to the number of years that have elapsed since the registration. The limit is 300 Euros.
- Demands presented to municipalities within the scope of the indicated procedures will be considered inadmissible if payment is not made within the stipulated period.
- The contributions collected will be used in full by the municipalities and redistributed as described above.
Criticisms and concerns
Experts point out that the new fees represent a significant obstacle to accessing Italian citizenship, especially for descendants of Italians in economically disadvantaged countries. Furthermore, the measure has been interpreted as an attempt to restrict the number of citizenship applications. sanguine laws, making it difficult to exercise a historical and legal right.
With the new fees, many families may abandon the process, making recognition of Italian citizenship a privilege accessible only to a minority.
O Italianism continues to monitor developments in this proposal in the Italian Parliament.
Read the full text of the amendment that needs to be approved in 2024 to come into effect on 01/01/2025:

Article 91-bis
Risk of contributing to the growth of the Italian city iure sanguinis
L'articolo 1, comma 429, della legge 11 dicembre 2016, n. 232, is abrogated. It remains to be done to apply the measures provided for all the entrant derivatives that contribute to the risks of the final financial consolation on December 31, 2024.
I can communicate assoggettare le domande di riconoscimento della cittadinanza italiana presentate ai sensi degli articoli 1, 2, 3 e 14 della legge 5 febbraio 1992, n. 91, and degli articoli 1, 2, 7, 10, 11 e 12 della legge 13 giugno 1912, n. 555 for the payment of an administrative contribution in less than 600 euros for the maximum income. The first period does not apply to all the powers presented in the process of the ufficio consolari, exclusively contributing to the provisions of the legislative decree 3 February 2011, n. 71.
Per il lascio di certificati o stratti di stato civile formati da oltre un secolo e relativi a diverse persone dai richiedenti è vouto un contributo aministrativo em miura no superiore a euro 300 per ciascun atto. Per the richest correlation between the identity of the civil status and the formation of the person and the nominative of the person, the contribution is essential. Non sono assogettate al contributo di cui al presente comma le richieste presentate da pubbliche amministrazioni.
Le domande presentate ai comuni nell'ambito dei procedimenti di cui ai commi 1 e 2 sono improcedibili, in case di mancato o inesatto payment dei contributi ivi previsti nei termini stabiliti dal comune conformemente al proprio ordinamento. I contributed risks to the sensibility I gave with 1 and 2 completely acquired to the municipality's budget. The rest remains with the current provisions in matters of government imposition.
All 'articolo 7-bis della sezione I della tabella dei diritti consolari da riscuotersi dagli uffici diplomatici e consolari allegata al legislative decree 3 February 2011, n. 71, the parole «euro 300,00» sleep sostituite dalle seguenti: «euro 600,00».
I came from the contribution to the control of the growth of the Italian city, in all 7-bis article of the section I from the table I gave consolari da riscuotersi dagli uffici diplomatici e consolari, allegata in the legislative decree 3 February 2011, n. 71, in the last six months of the year 2025, all the stato di forecaste del Ministero degli affari esteri e della cooperazione internazionale, per essere ripartiti:a) per il fifty percent with decree from the Minister degli affari esteri e della cooperazione internazionale, agli uffici consolari in proportionai contributi rissi. Le somme accreditate agli uffici consolari sono destination al rafforzamento dei servizi consolari per i cittadini italiani residenti o presenti all'estero, con priorità per la contrattualizzazione di personale locale recruitati da agenzie di somministrazione di lavoro con contratto a termina; of the enablement, sotto the directive and the control of the console function, all the smaltimento dell'arretrato riguardante the practice of cittadinanza presentate pressure in medesimi uffici consoleri and all the erogazione di servizi consoleri ai cittadini italiani;b) per il fifty percent in the functioning of the uffici all'estero and beyond Spese di conto capitale.
FOLLOW ITALIANISM







































