Siga o Italianismo

Olá, o que deseja procurar?

Italianismo – Notícias sobre a ItáliaItalianismo – Notícias sobre a Itália

Cotidiano

Vocabulário essencial em italiano para ir ao dentista

Italiano no dentista: termos práticos para entender e ser entendido.

Paciente em atendimento odontológico. Foto de banco de imagem | Foto: Depositphotos
Paciente em atendimento odontológico. Foto de banco de imagem | Foto: Depositphotos

Ir ao dentista pode ser desconfortável, ainda mais quando há uma barreira de idioma. Para quem vive na Itália ou está de passagem, entender os termos mais usados em um consultório dentário pode evitar mal-entendidos e facilitar o atendimento.

Durante uma visita di controllo (consulta de rotina), o dentista (dentista) pode pedir: “Può aprire la bocca?” (pode abrir a boca?). Você pode receber um pouco de colluttorio (enxaguante bucal) e ser instruído a sciaquarti la bocca (enxaguar a boca) e sputarlo (cuspi-lo).

A assistente (auxiliar) costuma auxiliar nesses primeiros passos. Em seguida, o profissional examina os denti (dentes) e as gengive (gengivas), buscando sinais de carie (cárie). Pode ser necessário rimuovere la placca (remover a placa bacteriana) durante uma pulizia dei denti (limpeza dentária).

Se for preciso, você pode ouvir: “Ruoti la testa verso di me” (vire a cabeça para mim). Em casos simples, o dentista pode recomendar mais uso de filo interdentale (fio dental), a troca do spazzolino (escova de dentes) ou do dentifricio (creme dental).

Se houver problemas mais sérios, talvez seja preciso fazer uma radiografia (raio X) ou um otturazione (obturação). Em casos mais graves, o tratamento pode envolver uma corona (coroa dentária), uma estrazione dentale (extração) ou uma devitalizzazione (tratamento de canal).

Para quem tem denti storti (dentes tortos) ou affollati (dentes amontoados), pode ser indicado usar um apparecchio (aparelho ortodôntico). Procedimentos invasivos costumam exigir anestesia locale (anestesia local).

Publicidade
⚠️ CIDADÃO ITALIANO
Seu cadastro AIRE pode estar IRREGULAR.
Mudou o endereço, casou, se divorciou ou teve filhos e não atualizou o cadastro consular?
Você pode ter serviços BLOQUEADOS ⚠️
ATUALIZAR AGORA

Na Itália, os serviços odontológicos públicos são limitados e, em geral, pagos pelo paciente. A maioria dos italianos recorre ao atendimento privado para evitar filas e espera prolongada. Ao fim do tratamento, é comum que se faça um pagamento (pagamento) diretamente no consultório.

Outros termos úteis:

  • Sala d’attesa: sala de espera
  • Masticare: mastigar
  • Molari, premolari, canini, incisivi: tipos de dentes
  • Dente del giudizio: dente do siso
  • Denti da latte: dentes de leite
  • Tartaro: tártaro
  • Alito cattivo: mau hálito
  • Mal di denti: dor de dente
  • Ponte: prótese dental
  • Sbiancamento: clareamento

Faltou algum termo? Comente abaixo!

PUBLICIDADE
Cidadania italiana
Cidadania italiana
Saiba quem tem direito e como iniciar o processo.
• Busca de documentos na Itália
• Serviços consulares
• AIRE e atualização cadastral
• Suporte para emissão de passaporte
Falar com especialista

Confira também:

Cidadania

Cidadania italiana: Ministério recorre de decisão e advogados alertam para riscos de "vitória precoce".

Arte & Cultura

Desafio pré-nupcial: Mulher danifica estátua na Itália ao tentar tocar pênis do monumento.

Cidadania

Justiça reverte veto a cidadania de requerente acusado de ser “de esquerda radical”.

Cidadania

Juíza de Ancona usou uma nota da Corte Constitucional, publicada após a audiência, para fundamentar a decisão. Sem acórdão completo.