La Pascua es uno de los acontecimientos más importantes del calendario cultural italiano. Por ello, a partir de la fecha surgieron diversas expresiones populares, muchas de las cuales se utilizan a lo largo del año.
A continuación, consulte seis frases italianas con orígenes de Pascua, sus significados y cómo aparecen en la vida cotidiana.
Navidad con los tuyos, Semana Santa con quien quieras
La frase sugiere que la Navidad debe celebrarse en familia, pero la Pascua puede pasarse con quien quieras. Refleja la costumbre de reservar el Lunes de Pascua, llamado Pasquetta, para paseos y reuniones con amigos.
Felices Pascuas
Literalmente, "feliz como la Pascua". La expresión describe a alguien muy feliz, similar al portugués “feliz como un niño en un día de fiesta”. La alegría se asocia con el final de la Cuaresma y el comienzo de la primavera.
Lungo come una Quaresima
Significa “mientras dure la Cuaresma”. Se utiliza para describir períodos de tiempo que parecen interminables. La Cuaresma dura 40 días y tradicionalmente está marcada por el ayuno y la penitencia.
Cuando Pasqua te verá el 25 de abril
La frase equivale a la expresión “el día de San Nunca” y apunta a algo extremadamente improbable. Esto se debe a que el 25 de abril es la fecha menos probable para que se celebre la Pascua, según el calendario gregoriano.
Lleva tu propia cruz
Traducción directa: “llevar la propia cruz”. Se refiere a la idea de soportar penurias o sufrimientos, evocando el camino de Jesús antes de la crucifixión. En portugués, equivale a “llevar una carga”.
Pascua de Resurrección
Conocida como “limpieza de Pascua”, la expresión hace referencia a la costumbre de realizar una limpieza general a principios de la primavera. Va más allá de la higiene: simboliza la renovación y la preparación para tiempos mejores.
Una variación popular es “El olivo Benedicto se puede encontrar aquí y allá”, es decir, “la bendita rama de olivo quiere encontrarlo todo limpio y claro”.
