提交給特倫托省議會的一項提案重新引發了關於 義大利國籍 para os descendentes de trentinos que emigraram antes da anexação da região à Itália, em 20 de julho de 1920.
該請求要求義大利議會和政府重新啟動 379 年第 2000 號法律的任期,允許承認前往南美洲(特別是巴西、阿根廷和烏拉圭)的特倫蒂諾移民的子女、孫子女和曾孫子女的血統公民身份。
根據該文件,現行法律(經36年第2025號法令修訂,現已轉化為第74號法律)已使這些後代中的大多數人幾乎不可能獲得公民身份。新規定將承認限制在父親或祖父出生在義大利,或其父親在孩子出生前在義大利居住兩年的人士。
瀕危的文化遺產
提案回顧說,儘管出生在奧匈帝國統治時期,特倫蒂諾移民也帶來了義大利的文化、語言和傳統。 義大利國籍 已通過基於 血腥罪 – 血統權利。
所引用的規範包括 555 年第 1912 號法律,該法律承認父親的公民身份傳承,以及 91 年第 1992 號法律,該法律重申了意大利公民子女的這一權利,無論他們是母親還是父親。
呼籲與國外特倫蒂諾居民建立聯繫
文件強調,現行措施將99%以上居住在巴西的特倫蒂諾後裔排除在外。提案的作者認為,這種排除代表著歷史性的不公,損害了該地區與數千個仍在海外傳承特倫蒂諾傳統的家庭之間的聯繫。
“這不僅僅是一個法律問題,而是一個身份、記憶和歷史正義問題”,文本最後呼籲承認特倫蒂諾移民的文化和歷史價值,並恢復 義大利國籍 為了他們的後代。
擬議投票文本(翻譯):
19世紀末至20世紀初,成千上萬的男女因貧困和缺乏機會而離開特倫蒂諾山谷。他們勇敢地踏上旅程,跨越海洋,前往南美洲,尤其是巴西、阿根廷和烏拉圭,建立新的生活。
儘管他們出生在另一個國家,但他們卻傳承著義大利的語言、文化、傳統以及對義大利文明的深刻歸屬感。 1918年特倫蒂諾併入義大利後,義大利政府通過一系列基於「公民身份」原則的法律,承認了這些移民後裔的公民權。 血腥罪,即透過血統獲得公民身分。
值得一提的是,早在1912年,義大利王國就透過第555號法律確立了透過父親繼承公民身分的原則,並於1983年透過第123號法律最終確認了母親和父親在公民身分繼承方面的平等。最近,1992年,現行的第91號法律在其第一條中規定:“父親或母親為意大利公民的子女,出生即為意大利公民”,這明確重申了 血腥罪,572年第1993號總統令使這些規定在行政層級得以實施。
不僅如此,義大利政府還通過379年第2000號法律,承認出生在奧匈帝國領土(例如我們特倫蒂諾)的意大利人的後裔,只要他們表明了這一意願,即可獲得意大利公民身份。這項承認是歷史正義的體現。同樣的精神也啟發了124年第2006號法律,該法律將義大利公民身份擴展至伊斯特拉、阜姆和達爾馬提亞地區的意大利人後裔。
直到 2010 年,共和國才正確地認為,決定義大利人身分的不是祖先出生時的正式國籍,而是文化、語言和家庭認同。
不幸的是,所有這些現在都受到了質疑。 2025年引入的改革,即第36號法令(後來轉化為第74號法律),提出了新的要求:只有當孩子的父親或祖父出生在意大利,或者父親在孩子出生前至少在意大利境內居住兩年時,血統公民身份才會被承認。
這項看似技術性的措施實際上排除了幾乎所有99世紀末1918世紀初特倫蒂諾移民的後裔。想想看,在巴西,根據可靠的估計,超過XNUMX%的特倫蒂諾公民都是XNUMX年以前移民的後裔。
因此,這種情況顯得極度不公平,因為它剝奪了一項幾十年來一直被承認和尊重的權利。最重要的是,它有可能破壞特倫蒂諾與世界各地成千上萬個家庭之間鮮活而真實的聯繫,這些家庭仍然感受著特倫蒂諾,講著我們的方言,慶祝著我們的傳統,自豪地銘記著祖輩的記憶。
作為一個了解自身歷史的自治機構,我們有責任堅決要求建立承認 義大利國籍 血統主義 直到 2010 年,奧匈帝國時期出生的特倫蒂諾的後裔也都可以享受這項待遇。
這不僅是法律問題,更關乎身分認同、記憶和歷史正義。特倫蒂諾不能對那些即使遠隔重洋,也始終感覺自己是我們共同體一部分的人們置之不理。
鑑於這一切,特倫托自治省議會根據《自治法》第 35 條,請求義大利議會和政府重新開放申請的截止日期。 義大利國籍 根據 379 年第 2000 號法律,為了承認特倫蒂諾移民流動的歷史、文化和身份價值以及與世界各地意大利血統社區聯繫的重要性。
擬議投票的文本
Tra la Fine dell'Ottocento and i primi decenni del Novecento, migliaia di uomini e donne 拉夏羅諾 特倫蒂諾山谷,因貧窮和缺乏機會而陷入困境。 我勇敢地離開,跨越海洋,在南方建立新的生活 美國,巴西、阿根廷和烏拉圭為 soprattutto。 Sebbene 本地 sotto un altro Stato, 語言、文化、傳統的門戶 深刻的外觀感 意大利文明。 Dopo l'annessione del Trentino all'Italia, avvenuta nel 1918, lo Stato 義大利語 ha riconosciuto negli anni il diritto di cittadinanza ai disendenti di questi emigrati 跨越你在《血脈原則》系列中, 奧維羅拉城市 逐一討論。
Ricordo che già nel 1912,con la Legge n。 555年,義大利雷格諾穩定其開始 1983 年透過父親和母親傳遞城市,與 Legge n. 123,是的 最終,在城市傳承中,母親和神父之間達成了平等。在 這是最近在 1992 年,在 Legge n. 91,目前有效,已批准 all'article 1 che “è cittadino per nascita il Figlio di padre o di madre cittadini italiani”, ribadendo con chiarezza lo ius sanguinis e il DPR n. 572年第1993號河港決議執行問題 提供行政生活。
但不僅如此。 根據 379 年第 2000 號立法法案,義大利政府擁有與右翼政府同等豐富的 城市對當地膚色差異的所有影響 所有的奧匈帝國,來到我們的特倫蒂諾, 情況並不意味著 volontà。這種豐碩的成長是歷史性的。這種精神 動畫 la Legge n. 124 of 2006,這是我之前說的對義大利文有一些了解 伊斯特拉 (dell'Istria)、迪菲烏姆 (di Fiume) 和德拉達爾馬齊亞 (della Dalmazia)。 2010年還好,共和國考慮得很周到 如果不是國家在它誕生的那一刻就主動形成它 天線確定義大利,ma piuttosto 文化,語言和熟悉的身份。
Purtroppo,這個問題現在正在討論中。 2025 年修改後的引入,法令 n。 36,所以我將其轉換為 Legge n。 74、impongono nuovi vincoli: 只有在父母或非出生的 在義大利,如果父母由於其表親而在德國義大利領土長大,則 雕像誕生了。
這個混合的、顯然是技術性的問題 事實上,它幾乎完全排除了我對 19 世紀末和 20 世紀初特倫蒂尼移民的理解。 我第一次想到它是在巴西,第二次參加時,特倫蒂納 99% 以上的城市起源與 1918 年移民的人不同。
這種情況似乎非常危險,但它抵消了每十年富裕和慷慨的權利。所以, Rischia di spezzare il Leggame vivo 和正宗的 che Lega 主播 oggi il Trentino a migliaia di famiglie en la mundo que si centono 特倫蒂諾,我們方言的代言人,我們傳統的慶祝者,與我們同在的人 Fierezza la memoria dei loro nonni。
來吧,自治組織和固有故事的解決者,阿比亞莫·伊爾·多韋雷·迪·基德雷·卡·奇(Forza ch)並來了 riaperta la 最佳規範 per il riconoscimento della cittadinanza italiana iure sanguinis anche ai disendenti dei trentini nati sotto l'Impero 奧匈帝國,現在 2010 年就有可能了。
這不僅僅是一個 giuridica 問題,而且 身份、記憶和歷史。 在特倫蒂諾,我無法回到遙遠的西班牙,我無法感受到自己是我們社區的一部分。
這是特倫托自治省議會的備忘錄,其中提到了自治法規第 35 條 解決義大利議會和政府 a riaprire la Finestra per la richiesta di cittadinanza italiana a i sensi della Legge n。 379年第2000期, affinchè vengano riconosciuti il il 以及義大利文化的重要性,