Seguire l'italianismo

Ciao, cosa vuoi cercare?

... Euro Today R$ 5,91

Impara l'italiano

È possibile studiare in Italia senza parlare italiano?

Molti giovani brasiliani sognano di vivere e studiare bella Italia, non solo per l'antica cultura di questo Paese, ma anche per le opportunità di studio e di lavoro sul suolo europeo.

Il problema è che, se in Brasile non esiste più la cultura dello studio della lingua internazionale, l’inglese, le possibilità di imparare una terza lingua nel territorio brasiliano, come l’italiano, sono ancora più basse.

Secondo un sondaggio del 2015 condotto dal leader mondiale nel campo dell’istruzione Education First, la conoscenza dell’inglese in Brasile è stata considerata bassa da quando l’istituto ha pubblicato il suo primo sondaggio sull’argomento, nel 2011.

La migliore posizione ottenuta dal Brasile è stata la 41esima su 70 paesi.

Se la lingua straniera è una delle principali barriere per gli studenti brasiliani, è possibile studiare in Italia senza parlare italiano?

Nina Teixeira ha detto sì, ma con riserve. Master in Fisioterapia, ha studiato parte del master nello Stivale. Più precisamente, nella pietra di terreno di avvio, corrispondente alla regione Sicilia.

Nonostante padroneggiasse altre lingue, dovette affrontare molte sfide poiché non sapeva nulla della lingua madre italiana.

Vuoi sapere come è finita lì e come si è voltata? Guarda l'intervista esclusiva con la giornalista Nathália Honci:

Perché hai scelto di studiare in Italia e non in un paese di lingua inglese o spagnola?

Non è stata davvero una scelta. Avevo già una borsa di studio per un master regolare in Brasile, presso la Fondazione Statale di Sostegno alla Ricerca di San Paolo (FAPESP), e, quindi, ho potuto richiedere una borsa di studio per Tirocinio e Ricerca all'Estero (BEPE). 

Durante il master è molto importante avere l'opportunità di trascorrere del tempo all'estero per conoscere la realtà di un altro laboratorio di ricerca e lavorare con ricercatori riconosciuti in tutto il mondo.

I programmi post-laurea incoraggiano questa pratica e, pertanto, è essenziale che il consulente abituale in Brasile abbia già contatti con un ricercatore straniero, per facilitare il processo. Nel mio caso il contatto era con l’Italia.

Poiché per viaggiare dipendevo da una procedura di approvazione della borsa di studio, i miei passi successivi erano incerti – la borsa di studio mi è stata negata al primo tentativo – quindi non ho studiato italiano in Brasile. Parlo fluentemente inglese e ho già seguito un corso di spagnolo, il che mi ha fatto credere di essere più che sufficiente per comunicare, ma non è stato così facile.

Come sei riuscito a studiare in Italia senza parlare italiano?

Sono andato in Sicilia, che è nel sud Italia e ho trovato pochissime persone con cui potevo comunicare in inglese, solo all'interno del laboratorio dove ho svolto il tirocinio. L’italiano però ha la stessa origine del portoghese e l’aver già studiato altre lingue ha reso molto più semplice l’apprendimento della nuova lingua, già in terra italiana.

All'inizio è stato molto difficile. La gente parlava e io non capivo niente, soprattutto per il suono delle parole, che mi sembravano recitate con rabbia, perché sono sempre ben intonate e con un'aria aspra; ma, quando inizi a capire le parole scritte e a conoscere i suoni, tutto diventa più facile.

Ciò che mi ha aiutato all'inizio è stato il Google Translate. Era un dialogo molto complicato, perché l'ho digitato sul cellulare, lui lo ha tradotto in italiano, ma non sapevo pronunciarlo bene, quindi la gente non mi capiva.

In un secondo tentativo, lascerei che la persona sentisse parlare l'applicazione stessa. Alla fine non chiedetemi nemmeno come ho capito la loro risposta! (Risata).

Che messaggio hai per chi vuole vivere un’esperienza simile?

Credo che quando si decide di fare uno scambio, bisogna essere preparati a ciò che si troverà e chiedersi perché hai scelto quel paese, città, lingua e cultura.

È estremamente importante tenere a mente i propri obiettivi, quindi il mio consiglio è di informarsi, cercare informazioni, prepararsi per ciò che si troverà – e questo include imparare almeno le basi della nuova lingua –, perché quello è stato il mio fallimento.

Puoi star certo che, in questo modo, le difficoltà e le sorprese saranno ridotte al minimo e l'apprendimento, ovviamente, sarà indiscutibile.

Clicca per commentare

Lascia un Commento

L'indirizzo email non verrà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati con *

PUBBLICITÀ
Cittadinanza italiana
Cittadinanza italiana
Scopri chi ha i requisiti e come avviare la procedura.
• Ricerca di documenti in Italia
• Servizi consolari
• Aggiornamento su AIRE e registrazione
• Assistenza per il rilascio del passaporto
Parla con un esperto

Verificate anche:

Salute

Una ricerca condotta sui topi dimostra che i tatuaggi indeboliscono il sistema immunitario perché accumulano inchiostro nei linfonodi.

Quotidiano

La cooperazione bilaterale viene discussa in un incontro tra i rappresentanti del consolato e del governo di San Paolo.

Storia

Lo studio mostra che l'artista potrebbe aver sofferto della malattia di Horton, nota anche come arterite a cellule giganti.

Buone notizie!

Il metodo ha utilizzato nuove tecnologie di sequenziamento del DNA.