De l'administration de vaccins au perçage des oreilles, les pharmacies italiennes (pharmacies) comptent parmi les établissements les plus utiles du pays. Mais ils peuvent aussi être des lieux insolites.
En Italie, les pharmacies ne se limitent pas à la vente de médicaments sur ordonnance ou en vente libre. On y trouve de tout, des remèdes naturels aux produits de santé, en passant par les produits de soins personnels et les services médicaux de base.
Il est possible, par exemple, de mesurer la tension artérielle, de se faire vacciner comme celui contre la grippe et, dans certaines unités, même d’effectuer des interventions simples comme le perçage des oreilles.
Malgré leur utilité, les pharmacies italiennes suivent leur propre logique, avec des règles non écrites et des traditions locales qui peuvent être déroutantes pour les nouveaux arrivants dans le pays.
IMMATRICULATION AÉRIENNE
Mettez à jour votre inscription et conservez vos droits. Et évitez les amendes.
AIRE est obligatoire pour les Italiens résidant hors d'Italie.
EN SAVOIR PLUS1 – Déchiffrez les gribouillis de votre médecin avant votre visite
Tout comme au Brésil, de nombreux médecins italiens rédigent encore leurs ordonnances à la main, dans une écriture difficile à comprendre.
Nous ne saurons peut-être jamais pourquoi tant de médecins insistent pour écrire en hiéroglyphes. Mais ces gribouillages rendent certainement difficile la recherche du bon médicament.
Pour éviter tout problème, assurez-vous de lire attentivement ce qui vous a été prescrit. En cas de doute, contactez votre médecin et demandez-lui de le répéter ou de le noter lisiblement.
Ne comptez pas sur le pharmacien pour déchiffrer l’ordonnance. Souvent, il ne sait même pas ce qui est écrit et il ne prend aucun risque.
2 – Vérifiez les heures d’ouverture
Si vous venez du Brésil, où les pharmacies sont ouvertes de 8h à 22h voire 24h/XNUMX, sachez qu'en Italie la logique est différente.
Dans les grandes villes, la plupart ferment jusqu'à 20h30 pendant la semaine et reste fermé le samedi ou le dimanche.
Dans les petites villes et les villages, les heures d'ouverture ont tendance à être à deux équipes en semaine : de 9h12 à 30hXNUMX et 15h30 à 19h30Le week-end, de nombreux ne pas ouvrir.
Avant de partir, consultez le programme en ligne. Si vous ne le trouvez pas, appeler la pharmacieUn appel inconfortable est toujours préférable à une visite inutile.
Mais ne vous inquiétez pas : il y a toujours un pharmacie de garde (pharmacie de jour) travaillant par roulement. Même portes fermées, les soins d'urgence sont assurés.
Pour trouver la pharmacie la plus proche, consultez le panneau affiché dans la vitrine de n'importe quelle pharmacie de la ville ou visitez le site Web de la pharmacie. Fedefarma (www.federfarma.it).

3 – Prenez le numérino
Dans de nombreuses pharmacies italiennes, le service est organisé par un distributeur de tickets.
Juste à l'entrée, cherchez le distributeur et prenez votre ticket numéroté — le fameux numérino. Ensuite, attendez d’être appelé pour vous rendre au comptoir.
S'approcher sans mot de passe est mal vu. Dans certaines régions, il existe une sorte de « loi morale » qui interdit aux clients de s’approcher à moins de cinq mètres du comptoir sans numérino.
Quiconque tente d’enfreindre cette règle court le risque de recevoir des regards désapprobateurs de la part des habitants.
4 – Les conversations font partie de l’expérience : acceptez-les
En Italie, les pharmacies ne sont pas seulement des lieux de soins. Elles sont espaces de vie, où les résidents profitent de l'attente pour discuter.
En période de longues files d'attente et de service lent, de nombreux clients profitent de l'occasion pour discuter. Et cela arrive même entre inconnus.
On pourrait penser que parce qu'on est étranger ou qu'on ne maîtrise pas bien la langue, personne n'engagera la conversation. Mais c'est tout le contraire : Les Italiens aiment parler.
Même si vous n'êtes pas fan du chat, cet échange peut vous aider améliorez votre italien. Et cela crée également des liens avec la communauté locale.
5 – « Voulez-vous le télécharger ? »
À la fin de la consultation, lorsque tout semble résolu, le pharmacien peut poser une question inattendue : « Voulez-vous le télécharger ? »
Traduit littéralement, cela signifie « Voulez-vous télécharger ceci ? » Ce qui, hors contexte, n'a aucun sens.
En pratique, le professionnel vous demande si vous souhaitez lier l'achat à votre code fiscal — le PCF italien.
Cette opération permet aux résidents déclarer les dépenses de santé dans l'impôt annuel sur le revenu (déclaration d'impôt) et ont réductions d'impôts.
Si tu as code fiscal Si vous souhaitez déduire ces frais, répondez « oui ». Sinon, par exemple si vous êtes touriste, répondez simplement « non ».
