Sigue el italianismo

Hola que quieres buscar?

Italianismo – Noticias sobre ItaliaItalianismo – Noticias sobre Italia

palabra italiana

Expresión italiana del día: 'Ci siamo'

Descubriendo 'ci siamo': la profundidad de la expresión italiana del momento.

Expresión italiana del día: 'Ci siamo'
Expresión italiana del día: 'Ci siamo'

Si alguna vez te has sentido angustiado por un menú italiano —y honestamente, para aquellos que no se quedaron, es muy probable que el camarero les haya preguntado: [responsivevoice buttontext=”” voice=”Italian Female” buttonposition=”after”] “Ci siamo?"[/voz responsiva]

Compuesto por el verbo [responsivevoice buttontext=”” voice=”Mujer italiana” buttonposition=”after”] "essere”[/responsivevoice] ('ser/estar') y el adverbio ci ('aquí/allá'), se traduce literalmente como 'aquí estamos', pero en forma de pregunta puede significar desde 'Estás listo?' hasta '¿Todo cierto?"

Puede usarlo para comprobar si alguien lo comprende, está de acuerdo con usted o está listo para seguir adelante.

Cuando un camarero le pregunta a su grupo “Ci siamo?”, está comprobando si estás listo para ordenar, mientras un profesor interrumpe la clase para preguntar a la clase”Ci siamo?”, se asegura de que todos la sigan.

También puedes usarlo como afirmación: es como decir 'allá vamos', 'está arreglado', '¡está bien!' o "eso es todo".

pensar en "Ci siamo?" como una manera de decir que has llegado a un cierto punto, ya sea un punto de preparación ("¡Listo para comenzar!"), un punto de finalización ("¡Todo listo!"), un punto de comprensión ("¡Entendido!" !') o un punto de partida ('Allá vamos...').

Si quieres ser enfático, puedes decir algo como [responsivevoice buttontext=”” voice=”Italian Female” buttonposition=”after”] “Ahora, aquí está la cosa¡Ahora sí que estamos progresando!

Naturalmente, lo contrario es [responsivevoice buttontext=”” voice=”Mujer italiana” buttonposition=”after”]“no estamos allí“Esto no va a ninguna parte” o “Esto no está bien”, por ejemplo.

En una conversación por Internet, incluso podrías abreviarla como NCS: '¡no!' o '¡en absoluto!'

Y si estás más cerca de CS que de NCS, pero aún no lo has alcanzado, puedes decir [responsivevoice buttontext=”” voice=”Italian Female” buttonposition=”after”]“ci siamo quasi”[/responsivevoice]: 'ya casi llegamos' o 'estamos cerca'.

Otro significado común de “ci siamo" es "aquí vamos". Por ejemplo:

    [responsivevoice buttontext=”” voice=”Mujer italiana” buttonposition=”after”]“¡Aquí vamos, ahora es el momento de partir!"[/voz responsiva]
    ¡Allá vamos, es hora de partir!

    Es importante recordar que el significado de la expresión “ci siamo” puede variar según el contexto en el que se utilice. En este caso, la expresión “ci siamo” tiene el papel de pronombre reflexivo e indica una acción realizada por “nosotros” (primera persona del plural):

    [responsivevoice buttontext=”” voice=”Mujer italiana” buttonposition=”after”]“Podemos trasladarlo a un nuevo hogar."[/voz responsiva]
    Nos mudamos a una nueva casa.

    "Aquí estamos”también se puede utilizar para expresar que algo está terminado o completado. Por ejemplo:

    [responsivevoice buttontext=”” voice=”Mujer italiana” buttonposition=”after”]“Ci siamo, abbiamo vinto!"[/voz responsiva]
    ¡Se acabó, ganamos!

    Aquí hay ejemplos adicionales de cómo la expresión “ci siamo” se puede utilizar en italiano:

    [responsivevoice buttontext=”” voice=”Mujer italiana” buttonposition=”after”]““Ci siamo quasi.”(Ya casi llegamos.)

    [responsivevoice buttontext=”” voice=”Mujer italiana” buttonposition=”after”]"Ci siamo risosciti."(Lo hicimos.)

    [responsivevoice buttontext=”” voice=”Mujer italiana” buttonposition=”after”]“Ci siamo incasinati.”[/responsivevoice] (Nos complicamos.)

    [responsivevoice buttontext=”” voice=”Mujer italiana” buttonposition=”after”]“No te contratamos."Nos conocemos."

    [responsivevoice buttontext=”” voice=”Mujer italiana” buttonposition=”after”]“Ci siamo persi."Nos perdimos."

      Y para terminar este artículo:

      [responsivevoice buttontext=”” voice=”Mujer italiana” buttonposition=”después”]“Ci siamo, abbiamo finito la lezione.”[/responsivevoice]
      Listo, terminamos la clase.

        PUBLICIDAD
        Ciudadanía italiana
        Ciudadanía italiana
        Infórmese sobre quiénes cumplen los requisitos y cómo iniciar el proceso.
        • Búsqueda de documentos en Italia
        • Servicios consulares
        • Actualización de AIRE y registro
        • Apoyo para la expedición de pasaportes
        Hablar con un experto

        También puedes ver:

        Diario

        Descubra el fascinante vocabulario automovilístico italiano y sus historias culturales y lingüísticas.

        palabra italiana

        Una expresión italiana que va desde la ira hasta el sabroso sugo all'arrabbiata.

        palabra italiana

        “Salve”: El clásico saludo italiano que recuerda sus raíces romanas.

        palabra italiana

        La versatilidad de la palabra "aspetta" en italiano y sus equivalentes en portugués.